Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41771
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41771 by Budhvat Chandrabhaga

Village: सोयगाव - Soyagaon


F:XV-4.2f (F15-04-02f) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Ploughing

[12] id = 41771
बुधवत चंद्रभागा - Budhvat Chandrabhaga
नांगर्यान नांगरील नीगा वखर्यान केली
बंधूच्या मळ्यात खडीसाखर निपजली
nāṅgaryāna nāṅgarīla nīgā vakharyāna kēlī
bandhūcyā maḷyāta khaḍīsākhara nipajalī
The ploughman ploughed the field, he tended his crops carefully
In my brother’s plantation, it was a good harvest
▷ (नांगर्यान)(नांगरील)(नीगा)(वखर्यान) shouted
▷ (बंधूच्या)(मळ्यात)(खडीसाखर)(निपजली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Ploughing