Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41715
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41715 by Khaladkar Muktabai Shivajirao

Village: खळद - Khalad


B:III-1.5a (B03-01-05a) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Within one’s heart

[49] id = 41715
खळदकर मुक्ताबाई शिवाजीराव - Khaladkar Muktabai Shivajirao
राम राम म्हणे माझ्या हातातील मुदी
माझ हुरद सोडून रामा कुठ जाऊ नको कधी
rāma rāma mhaṇē mājhyā hātātīla mudī
mājha hurada sōḍūna rāmā kuṭha jāū nakō kadhī
Saying Rama Rama Rama is ring in my hand
“Oh, Rama, please do not go leaving me alone!” (stay forever)
▷  Ram Ram (म्हणे) my (हातातील)(मुदी)
▷  My (हुरद)(सोडून) Ram (कुठ)(जाऊ) not (कधी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Within one’s heart