Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41549
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41549 by Chavan Shanta

Village: सावर्डे - Savarde


A:II-1.6e (A02-01-06e) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Concern for son, son’s grief

[23] id = 41549
चव्हाण शांता - Chavan Shanta
जिव माझा गेला नव्हं एकल्या दुकल्याची
तान्हया बाळायाची मांडी उशाला धाकल्याची
jiva mājhā gēlā navhaṁ ēkalyā dukalyācī
tānhayā bāḷāyācī māṇḍī uśālā dhākalyācī
Life has left me, I don’t belong to only one
My little son takes me on his lap, the younger one is sitting at my head
▷  Life my has_gone (नव्हं)(एकल्या)(दुकल्याची)
▷ (तान्हया)(बाळायाची)(मांडी)(उशाला)(धाकल्याची)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Concern for son, son’s grief