Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41499
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41499 by More Rakhama

Village: सावर्डे - Savarde
Hamlet: मोर्याची वाडी - More Wadi


G:XIX-2.2 (G19-02-02) - Husband and wife, mutual love / Her long hair tied by husband

[4] id = 41499
मोरे रखमा - More Rakhama
लंबनी लंब बाल बया माझीन वाढवीले
बापाजी दशरथानी पाणी गंगच आडवीले
lambanī lamba bāla bayā mājhīna vāḍhavīlē
bāpājī daśarathānī pāṇī gaṅgaca āḍavīlē
I have long hair, my mother made them grow long
Dasharath, my father, stopped the river water
▷ (लंबनी)(लंब) child (बया)(माझीन)(वाढवीले)
▷  Father (दशरथानी) water, (गंगच)(आडवीले)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Her long hair tied by husband