Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41490
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41490 by Kapse Sushila

Village: मल्हारखेड सावर्डे - Malharkhed Savarde


D:X-3.2bi (D10-03-02b01) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son worships / Performing pūjā, āratī

[9] id = 41490
कापसे सुशीला - Kapse Sushila
देवाबीजीला जातो मी बांधीला बाजाबोजा
तान्ह्या माझ्या बाळा तुझी आवर देवपुजा
dēvābījīlā jātō mī bāndhīlā bājābōjā
tānhyā mājhyā bāḷā tujhī āvara dēvapujā
I packed my bags to go for Devabij*
My dear son, finish your puja* quickly
▷ (देवाबीजीला) goes I (बांधीला)(बाजाबोजा)
▷ (तान्ह्या) my child (तुझी)(आवर)(देवपुजा)
pas de traduction en français
DevabijTukaram bij
puja ➡ pujasRitual worship or adoration of the idol of Gods

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Performing pūjā, āratī