Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41483
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41483 by Kapse Sushila

Village: मल्हारखेड सावर्डे - Malharkhed Savarde


F:XVIII-1.4i (F18-01-04i) - Parents’ home, māher / Māher alien after the death of parents / Brother and wife’ kingdom

[2] id = 41483
कापसे सुशीला - Kapse Sushila
भाऊभावजईच्या राज्यामंदी नाही जायाची कोनामंदी
बयाच्या उतरंडी हायेत माझ्या या ध्यानामदी
bhāūbhāvajīcyā rājyāmandī nāhī jāyācī kōnāmandī
bayācyā utaraṇḍī hāyēta mājhyā yā dhyānāmadī
In my brother’s and sister-in-law’s reign, I do not go to the corner
I remember the pile full of pots that used to be there when my mother was alive
▷ (भाऊभावजईच्या)(राज्यामंदी) not will_go (कोनामंदी)
▷ (बयाच्या)(उतरंडी)(हायेत) my (या)(ध्यानामदी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother and wife’ kingdom