Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41468
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41468 by Gudale Kasu

Village: राशीवडे - Rashivade


F:XV-3.2p (F15-03-02p) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother is performing worship

[27] id = 41468
गुडाळे कासू - Gudale Kasu
UVS-41
नागोबा देवाजीचा आडरानात बंगला
माझ्या ग बंधुजीनं शीड्या लावून रंग दिला
nāgōbā dēvājīcā āḍarānāta baṅgalā
mājhyā ga bandhujīnaṁ śīḍyā lāvūna raṅga dilā
The temple of God Nagoba is in the wilderness
My brother brought ladders and painted it
▷ (नागोबा)(देवाजीचा)(आडरानात)(बंगला)
▷  My * (बंधुजीनं)(शीड्या)(लावून)(रंग)(दिला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is performing worship