Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4145
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4145 by Dindle Chima

Village: वडवली - Wadavali


A:II-3.1civ (A02-03-01c04) - Constraints on behaviour / Repression / Slanderous woman / Warned not to misbehave

[16] id = 4145
दिंडले चिमा - Dindle Chima
अभांड नारी खाली बघूनी जरा चाल
आताना येतीन औरंगाबादच पहिलवान
abhāṇḍa nārī khālī baghūnī jarā cāla
ātānā yētīna auraṅgābādaca pahilavāna
Slanderous woman, look down and walk
Now, the wrestler from Aurangabad will come
▷ (अभांड)(नारी)(खाली)(बघूनी)(जरा) let_us_go
▷ (आताना)(येतीन)(औरंगाबादच)(पहिलवान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Warned not to misbehave