Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41412
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41412 by Tike Hausa

Village: वाघुर्डे - Waghurde


E:XIII-3.1aix (E13-03-01a09) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / Blouse / The dear one

[13] id = 41412
टिके हौसा - Tike Hausa
लुगड घेतीयल दोन्ही पदर रामसीता
घडी घालीती माझी माता मोल करीतो माझा पिता
lugaḍa ghētīyala dōnhī padara rāmasītā
ghaḍī ghālītī mājhī mātā mōla karītō mājhā pitā
They buy a sari, Ram and Sita are printed on the both ends of the sari
My mother folds the sari, my father negotiates the price
▷ (लुगड)(घेतीयल) both (पदर)(रामसीता)
▷ (घडी)(घालीती) my (माता)(मोल)(करीतो) my (पिता)
Pli de sari

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The dear one