Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41400
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41400 by Patil Lakshmi

Village: परीते - Parite


G:XIX-4.3 (G19-04-03) - Wife’s pride for husband / Their house and happy life together

[10] id = 41400
पाटील लक्ष्मी - Patil Lakshmi
समुरल्या सोप्या नार शंकर तांब्या लोळ
माझ्या हवशा कंथाचा भाग्यवंताचा बाळू खेळ
samuralyā sōpyā nāra śaṅkara tāmbyā lōḷa
mājhyā havaśā kanthācā bhāgyavantācā bāḷū khēḷa
In the front veranda, Shankar, my son and a jug of water is lying there
My fortunate, caring husband’s son is playing
▷ (समुरल्या)(सोप्या)(नार)(शंकर)(तांब्या)(लोळ)
▷  My (हवशा)(कंथाचा)(भाग्यवंताचा)(बाळू)(खेळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Their house and happy life together