Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41397
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41397 by Patil Lakshmi

Village: परीते - Parite


G:XIX-5.9b (G19-05-09b) - Husband and wife: attitudes, images and values / A poor husband / Rich parents versus poor husband

[39] id = 41397
पाटील लक्ष्मी - Patil Lakshmi
दुबळ्या भरताराचं मी काय लुटीन घरदार
सम्रत बापाजीचा त्याचा करु नयी कारभार
dubaḷyā bharatārācaṁ mī kāya luṭīna gharadāra
samrata bāpājīcā tyācā karu nayī kārabhāra
I can do or take what I want in my poor husband’s house
But one should not do anything in rich father’s affairs
▷ (दुबळ्या)(भरताराचं) I why (लुटीन)(घरदार)
▷ (सम्रत)(बापाजीचा)(त्याचा)(करु)(नयी)(कारभार)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rich parents versus poor husband