Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41368
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41368 by Patil Vitha

Village: वाघुर्डे - Waghurde


D:X-3.1h (D10-03-01h) - Mother attached to son / Mother praising son’s demeanour / He is righteous

[33] id = 41368
पाटील विठा - Patil Vitha
पंढरीबीची कुकू दिसत गव्हावाणी
माझ्या ग राजसाचं गुण इठ्ठल देवावाणी
paṇḍharībīcī kukū disata gavhāvāṇī
mājhyā ga rājasācaṁ guṇa iṭhṭhala dēvāvāṇī
Kunku* from Pandharpur, it seems you have applied it like a grain of wheat
My dear son’s qualities are like God Itthal*
▷ (पंढरीबीची) kunku (दिसत)(गव्हावाणी)
▷  My * (राजसाचं)(गुण)(इठ्ठल)(देवावाणी)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.
ItthalVitthal pronounced locally

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is righteous