Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41362
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41362 by Patil Vitha

Village: वाघुर्डे - Waghurde


B:VI-2.14 (B06-02-14) - Paṅḍharpur pilgrimage / Namdev

[16] id = 41362
पाटील विठा - Patil Vitha
पंढरीची चोळी चोळी घेतोय माझा भाऊ
सोन्याचा सुईदोरा टीप घालीतो नामदेवू
paṇḍharīcī cōḷī cōḷī ghētōya mājhā bhāū
sōnyācā suīdōrā ṭīpa ghālītō nāmadēvū
My brother buys a blouse for me from Pandhari
A needle and thread in gold, Namdev* is hemming it
▷ (पंढरीची) blouse blouse (घेतोय) my brother
▷  Of_gold (सुईदोरा)(टीप)(घालीतो)(नामदेवू)
pas de traduction en français
NamdevSaint

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Namdev