Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41110
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41110 by Pandit Gaubai

Village: उंदीरगाव - Undirgaon


A:II-1.6h (A02-01-06h) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Mother, father and sister’s grief

[21] id = 41110
पंडित गऊबाई - Pandit Gaubai
जीव माझा गेला नको रडू माझ्या आई
कबरीवर माझ्या हौशीनं लाव जाई
jīva mājhā gēlā nakō raḍū mājhyā āī
kabarīvara mājhyā hauśīnaṁ lāva jāī
Life has left me, don’t cry, mother
Plant jasmine lovingly on my tomb
▷  Life my has_gone not (रडू) my (आई)
▷ (कबरीवर) my (हौशीनं) put (जाई)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother, father and sister’s grief