Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41106
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41106 by Muthe Mankarna Dattu

Village: पुणतांबा - Puntamba Google Maps | OpenStreetMap


A:I-1.15cii (A01-01-15c02) - Sītā / Sītā, Jambu and Mārutī / Māruti meets Sītā in the garden / Mārutī hungry asks for fruits

[11] id = 41106
मुढे मणकर्णा दत्तू - Muthe Mankarna Dattu
Google Maps | OpenStreetMap
मारुती बोले भुक लागली सितामाई
बाग रावणाचा बागा पडते फळ खाई
mārutī bōlē bhuka lāgalī sitāmāī
bāga rāvaṇācā bāgā paḍatē phaḷa khāī
Maruti* says, Sitabai, I am hungry
It’s Ravan*’s garden, eat the fruits fallen from the trees in the garden
▷ (मारुती)(बोले) hunger (लागली)(सितामाई)
▷ (बाग)(रावणाचा)(बागा)(पडते)(फळ)(खाई)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu
RavanA devotee of Shiva, an asura king of ancient Lanka; he is depicted as a great scholar, a Brahmin, a capable ruler and a maestro of the veena (plucked stringed instrument). He is also described as an extremely powerful king and has ten heads.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mārutī hungry asks for fruits