Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41104
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41104 by Muthe Mankarna Dattu

Village: पुणतांबा - Puntamba


A:I-1.15ci (A01-01-15c01) - Sītā / Sītā, Jambu and Mārutī / Māruti meets Sītā in the garden / Mārutī hands over Rām’s ring to Sītā

[16] id = 41104
मुढे मणकर्णा दत्तू - Muthe Mankarna Dattu
असुकवनात सीता रडे झाई झाई
मुद्रकेबाई माझे राम कोण्या ठायी
asukavanāta sītā raḍē jhāī jhāī
mudrakēbāī mājhē rāma kōṇyā ṭhāyī
In Ashok forest, Sita is crying loudly
My dear ring bai (referred to here as a woman), where is my Ram
▷ (असुकवनात) Sita (रडे)(झाई)(झाई)
▷ (मुद्रकेबाई)(माझे) Ram (कोण्या)(ठायी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mārutī hands over Rām’s ring to Sītā