Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41037
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41037 by Sambare Sindhu

Village: रामपूर - Rampur


E:XIV-2.3d (E14-02-03d) - Daughter’s marriage / Articles and requirements / Shed on poles

[4] id = 41037
सांबारे सिंधू - Sambare Sindhu
मांडवाच्या दारी खांबू खांबू झोळ्या
माझीया मैनाच्या भाऊजया लेकूरवाळ्या
māṇḍavācyā dārī khāmbū khāmbū jhōḷyā
mājhīyā mainācyā bhāūjayā lēkūravāḷyā
At the entrance of the shed for marriage, cloth cradles are hanging on each pillar
My Mina’s, my daughter’s sisters-in-law are with small babies
▷ (मांडवाच्या)(दारी)(खांबू)(खांबू)(झोळ्या)
▷ (माझीया) of_Mina (भाऊजया)(लेकूरवाळ्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Shed on poles