Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41032
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41032 by Kabade Chandrabhaga

Village: पुणतांबा - Puntamba


E:XIV-2.1axxii (E14-02-01a22) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Demand comes from groom’s people / Daughters dear one

[1] id = 41032
कबाडे चंद्रभागा - Kabade Chandrabhaga
मैनाला मागण वस्ता भरील्या घंगळ
सोइर्या बोलीन संभळ इचा भोळावा वंग
mainālā māgaṇa vastā bharīlyā ghaṅgaḷa
sōiryā bōlīna sambhaḷa icā bhōḷāvā vaṅga
A demand for marriage ha come for Mina, my daughter, many people came, water was kept for them to take wash
Vyahi*, be careful when you speak, (bride’s mother) can be offensive
▷  For_Mina (मागण)(वस्ता)(भरील्या)(घंगळ)
▷ (सोइर्या)(बोलीन)(संभळ)(इचा)(भोळावा)(वंग)
pas de traduction en français
Vyahi ➡ VyahisFather-in-law of one’s son or daughter. The two fathers are each other’s Vyahi reciprocally and also to their child’s mother-in-law

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughters dear one