Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41022
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41022 by Pandit Anusaya

Village: उंदीरगाव - Undirgaon


E:XIII-1.4b (E13-01-04b) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s fair complexion

[38] id = 41022
पंडीत अनूसया - Pandit Anusaya
गोरी माझी बाई काळ्या सावळ्याला दिली
मोती पवळ्याची मी तर मेळवण केली
gōrī mājhī bāī kāḷyā sāvaḷyālā dilī
mōtī pavaḷyācī mī tara mēḷavaṇa kēlī
My daughter with fair complexion, I got her married to a wheat-complexioned boy
I brought a pearl and a coral together
▷ (गोरी) my daughter (काळ्या)(सावळ्याला)(दिली)
▷ (मोती)(पवळ्याची) I wires (मेळवण) shouted
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s fair complexion