Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41018
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41018 by Pandit Anusaya

Village: उंदीरगाव - Undirgaon


E:XIII-1.5aiv (E13-01-05a04) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Pregnancy / Shyness

[6] id = 41018
पंडीत अनूसया - Pandit Anusaya
पहिल्यानं गरोदर गणगोताला लाजली
आता माझी बाई मिरी धरुन वागती
pahilyānaṁ garōdara gaṇagōtālā lājalī
ātā mājhī bāī mirī dharuna vāgatī
First time pregnant, she felt shy in front of her kith and kin
Now, my daughter moves around holding the pleats of her sari
▷ (पहिल्यानं)(गरोदर)(गणगोताला)(लाजली)
▷ (आता) my daughter (मिरी)(धरुन)(वागती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Shyness