Village: भोईणी - Bhoini
Formerly, marriages used to take place generally in the month of Vaishakh which is a summer month. So, sweating with new clothes and ornaments was normal. But here, the reference is also to the new bride who along with new clothes and ornaments was also weighed down by her new status, new responsibility, in the new family. At such a moment, when the young bride is in a confused state of mind, her maternal uncle is there as her support. |
[25] id = 40722 ✓ मरगळे चिमा - Margale Chima | मंगळसुत्राच्या जोड्याखाली नवरी उमेरी घामेरी हवशा तिचा मामा मोरपंख्याने वारा घाली maṅgaḷasutrācyā jōḍyākhālī navarī umērī ghāmērī havaśā ticā māmā mōrapaṅkhyānē vārā ghālī | ✎ The bride is sweating with the weight of a Mangalsutra* Her maternal uncle, so fond of her, fans her with a fan ▷ (मंगळसुत्राच्या)(जोड्याखाली)(नवरी)(उमेरी)(घामेरी) ▷ (हवशा)(तिचा) maternal_uncle (मोरपंख्याने)(वारा)(घाली) | pas de traduction en français |
|