Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4072
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4072 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-3.1b (A02-03-01b) - Constraints on behaviour / Repression / Coquetry blamed

[19] id = 4072
कडू सरु - Kadu Saru
नखर्याची नार हिची मिजास रस्त्याला
वाणीची माझी बाळ ही तर निघाली बस्त्याला
nakharyācī nāra hicī mijāsa rastyālā
vāṇīcī mājhī bāḷa hī tara nighālī bastyālā
The coquette, she puts on airs on the road
My good sons, they are going for shopping for a wedding
▷ (नखर्याची)(नार)(हिची)(मिजास)(रस्त्याला)
▷ (वाणीची) my son (ही) wires (निघाली)(बस्त्याला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Coquetry blamed