Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 40505
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #40505 by Kokate Gitabai

Village: पुणतांबा - Puntamba


A:II-2.4bvii (A02-02-04b07) - Woman’s social identity / Honour / Threat of outrage / “What does he gain through gossiping?”

[41] id = 40505
कोकाटे गिताबाई - Kokate Gitabai
धोबी धुण धुतो घेतो मोल
निंदक करी निंदा त्याला काय मोल
dhōbī dhuṇa dhutō ghētō mōla
nindaka karī nindā tyālā kāya mōla
A washerman does washing, he takes money for it
A wicked person gossips, what value does he have
▷ (धोबी)(धुण)(धुतो)(घेतो)(मोल)
▷ (निंदक)(करी)(निंदा)(त्याला) why (मोल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “What does he gain through gossiping?”