Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 40425
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #40425 by Gaykwad Mariya

Village: हरेगाव - Haregaon


F:XV-3.2m (F15-03-02m) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother of sister-in-law

[7] id = 40425
गायकवाड मारीया - Gaykwad Mariya
जावाच्या भावान माझा अपमान केला
बहिण नव्हती घरी आडावर पाणी पेला
jāvācyā bhāvāna mājhā apamāna kēlā
bahiṇa navhatī gharī āḍāvara pāṇī pēlā
My sister-in-law’s brother insulted me
His sister was not home, he went and drank water from the well
▷ (जावाच्या)(भावान) my (अपमान) did
▷  Sister (नव्हती)(घरी)(आडावर) water, (पेला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother of sister-in-law