Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 4041
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #4041 by Shedge Sakhu bai

Village: धामणवळ - DhamanOhol


A:II-3.1axi (A02-03-01a11) - Constraints on behaviour / Repression / Youth kept in check / Youth is laughted at

[3] id = 4041
शेडगे सखूबाई - Shedge Sakhu bai
नवतीच्या नारी तुला नवती रेटना
पाडा लागलाय अंबा त्याला उतार भेटना
navatīcyā nārī tulā navatī rēṭanā
pāḍā lāgalāya ambā tyālā utāra bhēṭanā
Young woman in the prime of youth, you cannot control your sexual desire
The mango is ripening on the tree, but nobody wants to pluck it
▷ (नवतीच्या)(नारी) to_you (नवती)(रेटना)
▷ (पाडा)(लागलाय)(अंबा)(त्याला)(उतार)(भेटना)
Tu ne peux pas controler désir sexuel
Le mangue est mur dans l’arbre, mais personne ne vient le cueillir
(elle ne peut se controler mais personne n’en veut)

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Youth is laughted at