Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 40268
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #40268 by Badakha Prayaga

Village: महांकाळवडगाव - Mahakalwadgaon
Hamlet: बरडवस्ती -


F:XVI-1.2a (F16-01-02a) - Sister expects brother’s presents / Blouse / Tailor stiching it

[73] id = 40268
बडाख प्रयागा - Badakha Prayaga
मोठे मोठे खण शिंप्या वलणी लावीली
पाठीच्या बंधवाला म्यात बोटाने दाईली
mōṭhē mōṭhē khaṇa śimpyā valaṇī lāvīlī
pāṭhīcyā bandhavālā myāta bōṭānē dāīlī
Tailor has arranged expensive blouse pieces on a line
I pointed them out with the finger to my younger brother
▷ (मोठे)(मोठे)(खण)(शिंप्या)(वलणी)(लावीली)
▷ (पाठीच्या)(बंधवाला)(म्यात)(बोटाने)(दाईली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Tailor stiching it