Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 40235
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #40235 by Kabade Chandrabhaga

Village: पुणतांबा - Puntamba


D:XII-4.10bv (D12-04-10b05) - Son, a man in society / Son’s marriage / Bride’s distinctive features / Bride, the dear one

[14] id = 40235
कबाडे चंद्रभागा - Kabade Chandrabhaga
नवरी बाई माझी निखळ सोनीयाची इट
सापडली बाई कोन्हा राजीयाला लूट
navarī bāī mājhī nikhaḷa sōnīyācī iṭa
sāpaḍalī bāī kōnhā rājīyālā lūṭa
My bride is like a brick of pure gold
Woman, which king has found this treasure
▷ (नवरी) woman my (निखळ)(सोनीयाची)(इट)
▷ (सापडली) woman (कोन्हा)(राजीयाला)(लूट)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bride, the dear one