Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 40029
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #40029 by Pandit Anusaya

Village: उंदीरगाव - Undirgaon


F:XVIII-5.4 (F18-05-04) - Sister’s children / Close relation

[12] id = 40029
पंडीत अनूसया - Pandit Anusaya
माझ्या नाई बाई माझ्या बहिण बाळाचा
आता भाऊ माझा हिरा मोहन माळाचा
mājhyā nāī bāī mājhyā bahiṇa bāḷācā
ātā bhāū mājhā hirā mōhana māḷācā
He is not mine, he is my sister’s son
My brother gave me this ornament, mohanmal*, in my neck
▷  My (नाई) woman my sister (बाळाचा)
▷ (आता) brother my (हिरा)(मोहन)(माळाचा)
pas de traduction en français
mohanmalA kind of gold necklace

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Close relation