Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3970
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3970 by Shinde Parvati

Village: हडशी - Hadshi


A:II-2.17g (A02-02-17g) - Woman’s social identity / Romance, Mohanā / Mohanā wishes to die with him

[2] id = 3970
शिंदे पार्वती - Shinde Parvati
बारवच्या कड उदबत्तीच सराण
मुशाफराच्या गुणासाठी मवना मागती मराण
bāravacyā kaḍa udabattīca sarāṇa
muśāpharācyā guṇāsāṭhī mavanā māgatī marāṇa
A funeral pyre is prepared with incense sticks by the side of the well
Mohana asks for death, for the sake of her love for the traveller
▷ (बारवच्या)(कड)(उदबत्तीच)(सराण)
▷ (मुशाफराच्या)(गुणासाठी)(मवना)(मागती)(मराण)
A côté du puits the bûcher est fait de bâtonnets d’encens
Mohaṇā appelle la mort sur elle pour l’amour du Voyageur

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mohanā wishes to die with him