Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 39328
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #39328 by Kathawte Harana

Village: चितळी - Chitali


B:III-1.10a (B03-01-10a) - Rām cycle / Iṅdrajit: fight and death / Sulocana receives the news of his death

[70] id = 39328
काथवटे हरणा - Kathawte Harana
सुलोचना अंग टाके धरणीला धडधडा लोळे गडबडा,
कुसवर पडली, तिन आपल्या ग भरताराची भुज वळकेली
sulōcanā aṅga ṭākē dharaṇīlā dhaḍadhaḍā lōḷē gaḍabaḍā,
kusavara paḍalī, tina āpalyā ga bharatārācī bhuja vaḷakēlī
no translation in English
▷ (सुलोचना)(अंग)(टाके)(धरणीला)(धडधडा)(लोळे)(गडबडा)(,)
▷ (कुसवर)(पडली)(,)(तिन)(आपल्या) * (भरताराची)(भुज)(वळकेली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sulocana receives the news of his death