Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 39302
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #39302 by Bhange Bhagiratha

Village: खोकर - Khokar


A:II-2.13eviii (A02-02-13e08) - Woman’s social identity / Friendly ties / Friendly support / Mutual assistance

[38] id = 39302
भणगे भागीरथा - Bhange Bhagiratha
शेजारणी सखू घाल गरा
शिराच्या जेवण रथ तालीवार आले घरा
śējāraṇī sakhū ghāla garā
śirācyā jēvaṇa ratha tālīvāra ālē gharā
Sakhu, neighbour woman, lend me some semolina
He, an important person has come home, I made a meal with semolina sweet
▷ (शेजारणी)(सखू)(घाल)(गरा)
▷ (शिराच्या)(जेवण)(रथ)(तालीवार) here_comes house
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mutual assistance