Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 39023
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #39023 by Bhalerao Hausa

Village: दासवे - Dasve


C:VIII-1.1a (C08-01-01a) - Mother / Throes of child birth / Do not abuse a mother who suffered labour pains

[38] id = 39023
भालेराव हौसा - Bhalerao Hausa
आपल्या मावलीला नाही म्हणाव येडी येडी
जलमाच्या वेळी झाली तिच्या अंगाची घडी
āpalyā māvalīlā nāhī mhaṇāva yēḍī yēḍī
jalamācyā vēḷī jhālī ticyā aṅgācī ghaḍī
Son, don’t call your mother a stupid fool
At the time of your birth, she was writhing with unbearable labour pains
▷ (आपल्या)(मावलीला) not (म्हणाव)(येडी)(येडी)
▷ (जलमाच्या)(वेळी) has_come (तिच्या)(अंगाची)(घडी)
Pli?

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Do not abuse a mother who suffered labour pains