Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 38975
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #38975 by Bhalerao Hausa

Village: दासवे - Dasve


G:XIX-1.1j (G19-01-01j) - Wife with a living husband / Kuṅku / Kuṅku is equivalent to ornaments

[17] id = 38975
भालेराव हौसा - Bhalerao Hausa
लेण्या ग मधी लेण गळ्या गरसोळी आणिक
कपाळीचं कुकू तू सर्व्या लेण्याचा नाईक
lēṇyā ga madhī lēṇa gaḷyā garasōḷī āṇika
kapāḷīcaṁ kukū tū sarvyā lēṇyācā nāīka
Among the ornaments, Garsoli (type of necklace) is important
Kunku* on the forehead is the leader of all ornaments
▷ (लेण्या) * (मधी)(लेण)(गळ्या)(गरसोळी)(आणिक)
▷ (कपाळीचं) kunku you (सर्व्या)(लेण्याचा)(नाईक)
pas de traduction en français
kunkuA red spot applied on the forehead by married women whose husband is alive as a mark of good fortune. This powder is also applied to God as a part of worship. It is prepared from turmeric, lemon juice, alum etc.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Kuṅku is equivalent to ornaments