Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 38939
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #38939 by Bhalerao Hausa

Village: दासवे - Dasve


D:XI-1.1i (D11-01-01i) - Son expert in farming / Cultivates fields / Sugarcane juicebar

[1] id = 38939
भालेराव हौसा - Bhalerao Hausa
सकाळी उठूनी सुखदेवाची आरोळी
सुखदेवाची आरोळी बैल चालली गुर्हाळी
sakāḷī uṭhūnī sukhadēvācī ārōḷī
sukhadēvācī ārōḷī baila cālalī gurhāḷī
Getting up in the morning, Sukhdev (cock) can be heard crowing
Sukhdev (cock) can be heard crowing, bullocks are going to the sugarcane crusher mill
▷  Morning (उठूनी)(सुखदेवाची)(आरोळी)
▷ (सुखदेवाची)(आरोळी)(बैल)(चालली)(गुर्हाळी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sugarcane juicebar