Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 38151
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #38151 by Autade Sakhu

Village: माळेवाडी - Malewadi


F:XVII-2.5a (F17-02-05a) - Brother’s wife, bhāujay / Denies gifts to husband’s sister / Blouse

[89] id = 38151
औताडे सखुबाई शंकर - Autade Sakhu
भाऊ घेतो चोळी भावजयी ती हासती
घाल शिप्या घडी चोळी बांडाची दिसती
bhāū ghētō cōḷī bhāvajayī tī hāsatī
ghāla śipyā ghaḍī cōḷī bāṇḍācī disatī
Brother buys a blouse (for his sister), sister-in-law smiles
Fold it up, tailor, the blouse seems to be made from a coarse cloth, (she says)
▷  Brother (घेतो) blouse (भावजयी)(ती)(हासती)
▷ (घाल)(शिप्या)(घडी) blouse (बांडाची)(दिसती)
Pli de sari

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Blouse