Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37770
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37770 by Chaukidar Lila

Village: माजलगाव - Majalgaon


A:II-3.5fi (A02-03-05f01) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / In-laws / For fear of in-laws’ anger

[2] id = 37770
चौकीदार लीला - Chaukidar Lila
UVS-14-75
अग रस्त्यानी चालले पदराची सारासारी
दिर माझे पारावरी त्यांची नजर दूरवरी
aga rastyānī cālalē padarācī sārāsārī
dira mājhē pārāvarī tyāñcī najara dūravarī
While going on the road, I arrange the end of my sari properly
My brother-in-law is sitting on the platform around the tree, he is observing
▷  O on_the_road (चालले)(पदराची)(सारासारी)
▷ (दिर)(माझे)(पारावरी)(त्यांची)(नजर)(दूरवरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. For fear of in-laws’ anger