Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37671
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37671 by Solankhe Sudhamati

Village: माजलगाव - Majalgaon


E:XIV-2.1b (E14-02-01b) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Maternal uncle takes lead

[31] id = 37671
सोळंखे सुधामती - Solankhe Sudhamati
UVS-15-42 start 07:12 ➡ listen to section
ताइबाईला मागण पुसती मामा कुळ
धाडा बंधवाला मुळ धाडा पंडीताला मुळ
tāibāīlā māgaṇa pusatī māmā kuḷa
dhāḍā bandhavālā muḷa dhāḍā paṇḍītālā muḷa
A demand for marriage has come for my daughter, they enquire about maternal uncle’s kul*
Send a message to brother, send a message to my clever brother
▷ (ताइबाईला)(मागण)(पुसती) maternal_uncle (कुळ)
▷ (धाडा)(बंधवाला) children (धाडा)(पंडीताला) children
pas de traduction en français
kulLineage or family

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Maternal uncle takes lead