Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37570
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37570 by Bhadarge Parvati

Village: माजलगाव - Majalgaon
Hamlet: भीम नगर - Bhim Nagar


H:XXI-5.12a (H21-05-12a) - Ambedkar / Closeness / Singers’ dear memories

[3] id = 37570
भदरगे पार्वती - Bhadarge Parvati
UVS-15-09 start 08:22 ➡ listen to section

बाई बाजार भरला बाई हजार किल्ल्याचा
माझा आंबेडकर बाबा वळखू नाही आला भीम बारीक शेल्याचा
bāī bājāra bharalā bāī hajāra killayācā
mājhā āmbēḍakara bābā vaḷakhū nāhī ālā bhīma bārīka śēlyācā
Woman, the market is full, full with a thousand of forts
I did not recognize my Ambedkar Bhim* came with a fine shawl
▷  Woman (बाजार)(भरला) woman (हजार)(किल्ल्याचा)
▷  My Ambedkar Baba (वळखू) not here_comes Bhim (बारीक)(शेल्याचा)
C'est le marché, femme, de mille forts
Je ne reconnus pas mon Ambedkar Bābā, Bhīm vint avec un châle très fin.
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Singers’ dear memories