Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37514
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37514 by Borhade Radha

Village: माजलगाव - Majalgaon
Hamlet: भीम नगर - Bhim Nagar


H:XXI-5.7a (H21-05-07a) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness / Taking Bhīm’s name

[4] id = 37514
बोर्हाडे राधा - Borhade Radha
UVS-15-03 start 02:10 ➡ listen to section

बाई सकाळ उठूनी मुखी माझ्या भीम भीम
मुखी माझ्या भीम भीम मंग सुधगरत काम
bāī sakāḷa uṭhūnī mukhī mājhyā bhīma bhīma
mukhī mājhyā bhīma bhīma maṅga sudhagarata kāma
O woman, after getting up in the morning, Bhim*, Bhim* is on my lips
Then only I can think of work
▷  Woman (सकाळ)(उठूनी)(मुखी) my Bhim Bhim
▷ (मुखी) my Bhim Bhim (मंग)(सुधगरत)(काम)
Femme, le matin au lever, mon “Bhīm! Bhīm!” à la bouche
On peut ensuite se mettre au travail quotidien.
BhimA name given to Dr. Bhimrao Ramji Ambedkar

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Taking Bhīm’s name