Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37249
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37249 by Kulkarni Pramila

Village: ताडकळस - Tadkalas OpenStreetMap GoogleMap


A:II-3.5h (A02-03-05h) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / While walking

Class title comment for “A:II-3.5“
[6] id = 37249
कुलकर्णी प्रमीला - Kulkarni Pramila
OpenStreetMap GoogleMap
UVS-21-09 start 01:06 ➡ listen to section
हे ग रस्त्याने चालले हालू देईना बाही
पाणी चढत जाईला मायबाई हरणीला
hē ga rastyānē cālalē hālū dēīnā bāhī
pāṇī caḍhata jāīlā māyabāī haraṇīlā
I am going on the road, I don’t let my hand move
My dear mother feels very proud
▷ (हे) * (रस्त्याने)(चालले)(हालू)(देईना)(बाही)
▷  Water, (चढत) will_go (मायबाई)(हरणीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. While walking