Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 37186
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #37186 by Ambore Kausalya

Village: ताडकळस - Tadkalas OpenStreetMap GoogleMap


A:II-2.13eiv (A02-02-13e04) - Woman’s social identity / Friendly ties / Friendly support / Rememberance and wish to meet

[15] id = 37186
अंबोरे कौसल्या - Ambore Kausalya
OpenStreetMap GoogleMap
UVS-20-40 start 03:31 ➡ listen to section
माझ्या सोबतीणी गंगच्या ग पाण्या गेल्या
केळी ग बना गुतल्या तीथमही हेतू केल्या
mājhyā sōbatīṇī gaṅgacyā ga pāṇyā gēlyā
kēḷī ga banā gutalyā tīthamahī hētū kēlyā
My friends went to fetch water from the river
Like the banana grove, we, all friends, came together
▷  My (सोबतीणी)(गंगच्या) * (पाण्या)(गेल्या)
▷  Shouted * (बना)(गुतल्या)(तीथमही)(हेतू)(केल्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rememberance and wish to meet