Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 36743
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #36743 by Naiknaware Dwarka

Village: सावरगाव - Savargaon


E:XIII-1.4d (E13-01-04d) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s ornaments

[26] id = 36743
नाईकनवरे व्दारका - Naiknaware Dwarka
UVS-18-28 start 01:43 ➡ listen to section
नाकामंदी बाई नथ झुंबरला मोती सोळा
चंद्रहारा जोगा गळा
nākāmandī bāī natha jhumbaralā mōtī sōḷā
candrahārā jōgā gaḷā
Nose-ring in the nose, it has a cluster of sixteen pearls
A chandrahar* around her neck will suit her
▷ (नाकामंदी) woman (नथ)(झुंबरला)(मोती)(सोळा)
▷ (चंद्रहारा)(जोगा)(गळा)
pas de traduction en français
chandraharNecklace made of bits of gold

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s ornaments