Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 36622
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #36622 by Rawut Satyabhama

Village: घळाटवाडी - Ghalatwadi


A:I-1.6dii (A01-01-06d02) - Sītā / Rāvaṇ / In the form of a Gosāvī / Sītā suspects. questions the gosāvī

[1] id = 36622
रावूत सत्यभामा - Rawut Satyabhama
UVS-13-37 start 01:54 ➡ listen to section
हातामधी झोळी तुंबा गेला गोसावी होवूनी
दोन्ही नेतर कालावूनी सीताबाईन धर्म केला
hātāmadhī jhōḷī tumbā gēlā gōsāvī hōvūnī
dōnhī nētara kālāvūnī sītābāīna dharma kēlā
A beggar’s bag and a bowl made from gourd in hand, he went as a Gosavi*
With both her eyes towards the ground, Sita gave the alms
▷ (हातामधी)(झोळी)(तुंबा) has_gone (गोसावी)(होवूनी)
▷  Both (नेतर)(कालावूनी)(सीताबाईन)(धर्म) did
pas de traduction en français
GosaviA man who has renounced worldly business, pleasures, etc. He wears clothes of brick-dust colour. It is also the name of a caste that engages itself in religious activities.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sītā suspects. questions the gosāvī