Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 36615
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #36615 by Mane Sakhu

Village: घळाटवाडी - Ghalatwadi Google Maps | OpenStreetMap


D:X-2.9 (D10-02-09) - Mother worries for son / Blame falls on the son

[1] id = 36615
माने सखु - Mane Sakhu
Google Maps | OpenStreetMap

Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php on line 1733

Deprecated: explode(): Passing null to parameter #2 ($string) of type string is deprecated in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php on line 1714

Warning: Trying to access array offset on value of type bool in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php on line 1743

Deprecated: explode(): Passing null to parameter #2 ($string) of type string is deprecated in /home/ccrssovhrp/www/database/_tasks.php on line 1714
UVS-13-18
ताट ते ग वाढून बाळ कामून जेवनं माझा गेंद
कोण्या कामिनीचा छंद
tāṭa tē ga vāḍhūna bāḷa kāmūna jēvanaṁ mājhā gēnda
kōṇyā kāminīcā chanda
I have served him meal, why is my flower, my son, not eating
Which woman is he after
▷ (ताट)(ते) * (वाढून) son (कामून)(जेवनं) my (गेंद)
▷ (कोण्या)(कामिनीचा)(छंद)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Blame falls on the son