Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 36557
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #36557 by Surwase Shashikala

Village: घळाटवाडी - Ghalatwadi


B:IV-2.7 (B04-02-07) - Mārutī cycle / The dear one

[26] id = 36557
सुरवासे शशीकला - Surwase Shashikala
UVS-10-16 start 06:33 ➡ listen to section
अग सकाळी ऊठूनी आन मी झाडीते पेठरस्ता
राजा मारवती देव आहे रामाचा गुमास्ता
aga sakāḷī ūṭhūnī āna mī jhāḍītē pēṭharastā
rājā māravatī dēva āhē rāmācā gumāstā
Getting up in the morning, I sweep the courtyard
God Maruti* is king, he belongs to Ram
▷  O morning (ऊठूनी)(आन) I (झाडीते)(पेठरस्ता)
▷  King Maruti (देव)(आहे) of_Ram (गुमास्ता)
pas de traduction en français
MarutiA Sanskrit word referring to Hanuman, son of Vayudeva, the Hindu Wind God Vayu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The dear one