Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 36480
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #36480 by Ghangaon Shanta

Village: मोगरा - Mogara


C:VIII-8.9d (C08-08-09d) - Mother / Feelings and representations / Mother compared to neighbour and sister in law / Mother gives bath

[21] id = 36480
घणगाव शांता - Ghangaon Shanta
UVS-16-37 start 02:28 ➡ listen to section
शेजीबाई न्हाऊ घाली केसाचा ताडा तोडी
हरण माझी न्हाऊ घाली गुता निगुतीन काढी
śējībāī nhāū ghālī kēsācā tāḍā tōḍī
haraṇa mājhī nhāū ghālī gutā nigutīna kāḍhī
Neighbour woman gives a bath, she pulls the hair roughly
Mother gives a bath, she carefully removes all the knots in the hair
▷ (शेजीबाई)(न्हाऊ)(घाली)(केसाचा)(ताडा)(तोडी)
▷ (हरण) my (न्हाऊ)(घाली)(गुता)(निगुतीन)(काढी)
La voisine me donne un bain, elle me tord et casse les cheveux
Ma mère me donne un bain, elle délie doucement mes cheveux emmêlés.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother gives bath