Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 3626
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #3626 by Kudle Rakhma

Village: घुटके - Ghutke


A:II-2.13ciii (A02-02-13c03) - Woman’s social identity / Friendly ties / Neighbour’s children / Given attention

[12] id = 3626
कुडले रखमा - Kudle Rakhma
आग तू शेजारणीबाई तुझा शेजार बरवा
बाळ माझ्या राजसाला अंगणी खेळू दे पारवा
āga tū śējāraṇībāī tujhā śējāra baravā
bāḷa mājhyā rājasālā aṅgaṇī khēḷū dē pāravā
Neighbour woman, your are a good neighbour
Let my handsome child, my pigeon, play in the courtyard
▷  O you (शेजारणीबाई) your (शेजार)(बरवा)
▷  Son my (राजसाला)(अंगणी)(खेळू)(दे)(पारवा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Given attention