Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 36253
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #36253 by Naiknaware Keshar

Village: सावरगाव - Savargaon


B:V-42 (B05-42) - Village deities / Jyotībā / Jyotībā

[6] id = 36253
नाईकनवरे केशर - Naiknaware Keshar
UVS-26-45 start 02:26 ➡ listen to section
मोठे मोठे डोळे देव ज्योतीबा दलालाचे
मढी मारी लाल गुलालाचे
mōṭhē mōṭhē ḍōḷē dēva jyōtībā dalālācē
maḍhī mārī lāla gulālācē
God Jyotiba has big big eyes
He throws red gulal* to make them lifeless
▷ (मोठे)(मोठे)(डोळे)(देव)(ज्योतीबा)(दलालाचे)
▷ (मढी)(मारी)(लाल)(गुलालाचे)
pas de traduction en français
gulalRed powder

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Jyotībā