Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35974
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35974 by Awari Kachra

Village: देव तोरणे - Dev Torane


A:I-1.6hvi (A01-01-06h06) - Sītā / Rāvaṇ / Mandodarī / Mandodarī’s rage

[13] id = 35974
आवारी कचरा - Awari Kachra
UVS-03-40
मंदोदरी बोल रावणा माझ्या तू पती
रामाची आणली सीता इघिन आल किती
mandōdarī bōla rāvaṇā mājhyā tū patī
rāmācī āṇalī sītā ighina āla kitī
Mandodari says, Ravana, my husband
You brought Ram’s Sita, how many obstacles have come
▷ (मंदोदरी) says Ravan my you (पती)
▷  Of_Ram (आणली) Sita (इघिन) here_comes (किती)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mandodarī’s rage