Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 35688
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #35688 by Bhong Chandrabhaga

Village: निमगाव केतकी - Nimgaon Ketki
Hamlet: चिंचवाडी - Chinchwadi


A:I-1.5biii (A01-01-05b03) - Sītā / First exile amorous idyll / With Rām and Lakṣmaṇ in exile / Trio Rām, Sītā, Lakṣmaṇ: enchantment

[24] id = 35688
भोंग चंद्रभागा - Bhong Chandrabhaga
UVS-11-37 start 04:16 ➡ listen to section
एवढी राम ती लक्ष्मण हिंडती बाई काट ग वन
एवढ्या रामाच्या सीताईला झाली रामाची आठवण
ēvaḍhī rāma tī lakṣmaṇa hiṇḍatī bāī kāṭa ga vana
ēvaḍhyā rāmācyā sītāīlā jhālī rāmācī āṭhavaṇa
Ram and Laksman wander in the thorny jungle
Ram’s Sitai remembered Ram
▷ (एवढी) Ram (ती) Laksman (हिंडती) woman (काट) * (वन)
▷ (एवढ्या) of_Ram Sita has_come of_Ram (आठवण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Trio Rām, Sītā, Lakṣmaṇ: enchantment